XLIFF 2.0 (en → es)
An OASIS XLIFF 2.0 file with the same content as its 1.2 twin, using the modern unit/segment structure — for testing XLIFF 2.0 parsers and 1.2-to-2.0 converters.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:2.0" version="2.0" srcLang="en" trgLang="es">
<file id="f1" original="app.js">
<unit id="greeting">
<notes><note>Greeting shown on the home screen</note></notes>
<segment>
<source>Hello</source>
<target>Hola</target>
</segment>
</unit>
<unit id="welcome">
<notes><note>Welcome message with the user's name</note></notes>
<segment>
<source>Welcome, {name}</source>
<target>Bienvenido, {name}</target>
</segment>
</unit>
<unit id="save">
<notes><note>Save button label</note></notes>
<segment>
<source>Save</source>
<target>Guardar</target>
</segment>
</unit>
<unit id="cancel">
<notes><note>Cancel button label</note></notes>
<segment>
<source>Cancel</source>
<target>Cancelar</target>
</segment>
</unit>
<unit id="search">
<notes><note>Search field placeholder</note></notes>
<segment>
<source>Search</source>
<target>Buscar</target>
</segment>
</unit>
<unit id="settings">
<notes><note>Settings menu item</note></notes>
<segment>
<source>Settings</source>
<target>Configuración</target>
</segment>
</unit>
<unit id="logout">
<notes><note>Log out menu item</note></notes>
<segment>
<source>Log out</source>
<target>Cerrar sesión</target>Specifications
- Format
- XLIFF 2.0 (OASIS)
- Src Lang
- en
- Trg Lang
- es
- Units
- 7
What is a .xliff file?
XLIFF (XML Localization Interchange File Format) is an OASIS-standard XML format for exchanging translatable content between tools. It wraps source and target text in trans-units (1.2) or units and segments (2.0), with metadata, states, and notes. It is the lingua franca between authoring tools and translation-management systems.
How to use this file
Use an example .xliff file to test XLIFF parsers and validators, CAT tools and translation-management systems, and converters between XLIFF 1.2 and 2.0 or to other catalog formats.
Related files
- resx.NET RESX — EnglishA .NET Resources.resx file (English) with the standard ResX schema and resheader block plus name/value string data and comments, using {0} composite-format placeholders.

- resx.NET RESX — SpanishThe Spanish satellite RESX (Resources.es.resx) — for testing .NET resource parsers and culture-based resource resolution against the same keys.

- xmlAndroid strings.xml — EnglishAn Android values/strings.xml (English) with string resources, a <plurals> block, and a <string-array>, using positional %1$s placeholders — the res/values/ default catalog.

- xmlAndroid strings.xml — SpanishThe Spanish Android strings.xml (as res/values-es/) — for testing Android resource parsers, plurals, and string-array localization.

- stringsApple .strings — EnglishAn Apple Localizable.strings file (English) — quoted key = value pairs with comments and %@ placeholders, as iOS/macOS apps use per-locale in .lproj folders.

- stringsApple .strings — SpanishThe Spanish twin of the Apple .strings catalog — for testing .strings parsers and en/es diffing against the same keys.

Generated by generation/localization.py. Free for any use, no attribution required — license.